Монастырь Баламанд в Ливане

Монастырь Баламанд в Ливане

В 1157 г., когда на Восток двигались рыцари Второго крестового похода, на византийских руинах в Северном Ливане монахи Ордена цистерцианцев основали монастырь. Цистерцианское происхождение обители отразилось и на ее архитектурном облике, о чем свидетельствуют две галереи, сохранившиеся от второй половины XII — начала XIII вв.

Монастырь расположился на плоскогорье над Средиземным морем — в 5 км к юго-западу от Триполи и в 80 км к северу от Бейрута. Сохранилось документальное свидетельство о возведении в монастыре 11 мая 1157 г. храма во имя Успения Пресвятой Богородицы.

Имена монахов и настоятелей этого монастыря не часто упоминаются в документах крестовых походов, но сама обитель часто фигурирует в них как деятельный центр христианской жизни на мусульманском Востоке. Так, в булле римского папы Иннокентия IV (1250) отмечалось, что монастырь подпадал под юрисдикцию бейрутского епископата.

После ухода крестоносцев монастырь почти на 300 лет стал прибежищем православных греков. А вот вопрос о том, когда же монастырь перестал быть цистерцианским и с какого времени сделался православным, до сих пор остается открытым. К XVIII в. обитель уже владела весьма обширными землями в районе Кура и Триполи.

Относительно названия монастыря существует несколько версий, которые профессор Сауд Слим разбирает в своей монографии. Так, в «Хронике Святой Земли» под 1169 г. монастырь упоминается под именем Valmont. Легенда (правда, не совсем достоверная) связывает название обители с именем рыцаря-крестоносца Бальмонта. После раскола Унии монастырь в начале XVII в. был восстановлен как православный, и тогда появилась арабизованная форма названия — Falamand. По другой версии греческое название монастыря восходит к выражению Palia mandra (Древняя обитель). Существует и народная этимология, связанная со словосочетанием Phare de la montagne (Горный маяк).

В монастыре действует Богословский институт, созданный в 1971 г. и посвященный Иоанну Дамаскину. А с 1995 г. Баламанд считается центром так называемого христианско-мусульманского диалога. Но здесь нужно вспомнить о конфессиональной ситуации в Ливане, где существуют мелькиты (православные), несториане (так называемые старые сирийцы), яковиты (монофизиты), сирийские католики, католикиармяне и протестанты. Наиболее значительными мусульманскими общинами являются сунниты, шииты и друзы.

В такой сложной и пестрой обстановке в 1988 г. по инициативе и по благословении. Патриарха Антиохийского и всего Востока Игнатия IV Хазима на основе Богословского института был создан университет, а в нем — специальный Центр для проведения научных конференций, лекций, семинаров и издания научной литературы.

Монастырь Баламанд богат своими древностями, к которым в первую очередь относятся сами постройки его и убранство храмов. Например, в храме Святого Георгия есть прекрасный иконостас, «процветший» крест с изображением у его подножия двух драконов, а также сирийские и даже русские иконы. Черный деревянный фигурный иконостас храма во имя Успения Пресвятой Богородицы датируется концом XVII в. Кроме этих реликвий, во всех путеводителях по Северному Ливану обязательно упоминается монастырская башня-колокольня высотой 6,5 м — единственная из сохранившихся каменных монастырских башен на всем Востоке. С нее открывается замечательный вид на побережье Средиземного моря.

В Успенском храме хранится также прекрасная икона «Богоматерь Одигитрия» (Путеводительница) 1318 г., большинство остальных икон относится к более позднему периоду — XVII–XVIII вв. Создателями их являются в основном иконописцы из Дамаска и Алеппо, а имеющиеся в монастыре иконы XIX в. в большинстве своем созданы мастерами иерусалимских иконописных школ. Многие из икон — это вклады верующих, многие пожертвованы русскими консулами. Например российский консул князь А. А. Гагарин, помогавший жившему в Бейруте будущему арабисту А. Е. Крымскому, собирать ценные рукописи для Лазаревского института восточных языков в Москве.

Многие столетия монастырь Баламанд славился своей книгописной мастерской: более ранние книги написаны по-арабски (XII–XIV), на полях их сделаны пометки (а иногда и более пространные записи) на сирийском языке.

Греческих рукописей в монастыре немного, и это кажется удивительным, ведь после распада Унии в 1725 г. греческому языку в богослужениях отдавалось предпочтение. А во время войны 1976 г. из обители было украдено Евангелие XVII в. Оно до сих пор не обнаружено, хотя некоторые другие похищенные рукописи удалось возвратить.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Решите пример *